Translation, Adaptation and Transformation

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Translating & Interpreting
Cover of the book Translation, Adaptation and Transformation by , Bloomsbury Publishing
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: ISBN: 9781441157843
Publisher: Bloomsbury Publishing Publication: January 12, 2012
Imprint: Continuum Language: English
Author:
ISBN: 9781441157843
Publisher: Bloomsbury Publishing
Publication: January 12, 2012
Imprint: Continuum
Language: English

In recent years adaptation studies has established itself as a discipline in its own right, separate from translation studies. The bulk of its activity to date has been restricted to literature and film departments, focussing on questions of textual transfer and adaptation of text to film. It is however, much more interdisciplinary, and is not simply a case of transferring content from one medium to another. This collection furthers the research into exactly what the act of adaptation involves and whether it differs from other acts of textual rewriting.

In addition, the 'cultural turn' in translation studies has prompted many scholars to consider adaptation as a form of inter-semiotic translation. But what does this mean, and how can we best theorize it? What are the semiotic systems that underlie translation and adaptation? Containing theoretical chapters and personal accounts of actual adaptions and translations, this is an original contribution to translation and adaptation studies which will appeal to researchers and graduate students.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

In recent years adaptation studies has established itself as a discipline in its own right, separate from translation studies. The bulk of its activity to date has been restricted to literature and film departments, focussing on questions of textual transfer and adaptation of text to film. It is however, much more interdisciplinary, and is not simply a case of transferring content from one medium to another. This collection furthers the research into exactly what the act of adaptation involves and whether it differs from other acts of textual rewriting.

In addition, the 'cultural turn' in translation studies has prompted many scholars to consider adaptation as a form of inter-semiotic translation. But what does this mean, and how can we best theorize it? What are the semiotic systems that underlie translation and adaptation? Containing theoretical chapters and personal accounts of actual adaptions and translations, this is an original contribution to translation and adaptation studies which will appeal to researchers and graduate students.

More books from Bloomsbury Publishing

Cover of the book Writers' & Artists' Yearbook 2019 by
Cover of the book Dalhuisen on Transnational Comparative, Commercial, Financial and Trade Law Volume 3 by
Cover of the book Krishna Gopeshvara by
Cover of the book The Way Out by
Cover of the book Sofia Coppola by
Cover of the book Silent Spring Revisited by
Cover of the book The Assassin and the Empire by
Cover of the book The Composition of the Qur'an by
Cover of the book VW Camper and Microbus by
Cover of the book Remembering British Television by
Cover of the book Passion and Principle by
Cover of the book Animal Comics by
Cover of the book Taking Control of Writing Your Thesis by
Cover of the book TV Toys by
Cover of the book Pausanias by
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy