Scorched Glass: MPT No. 1, 2015 (Modern Poetry in Translation, Third Series)

Fiction & Literature, Poetry, Anthologies
Cover of the book Scorched Glass: MPT No. 1, 2015 (Modern Poetry in Translation, Third Series) by , Modern Poetry in Translation
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: ISBN: 9781910485040
Publisher: Modern Poetry in Translation Publication: April 16, 2015
Imprint: Modern Poetry in Translation Language: English
Author:
ISBN: 9781910485040
Publisher: Modern Poetry in Translation
Publication: April 16, 2015
Imprint: Modern Poetry in Translation
Language: English

MPT’s Spring issue ‘Scorched Glass’ focuses on Iranian poetry, with a selection of new translations of poets including Forugh Farrokhzad, Nima Yushij and London Iranian writer, Ziba Karbassi. The featured translations have been the results of collaborations between UK-based poets, including Pascale Petit, Paul Batchelor and Stephen Watts, and Iranian poets and translators. In an email interview Iranian critic Atafeh Tahaee looks at the twentieth century and Iranian poetic tradition. The issue also features selections of poems by the eminent Belgian poet Guy Goffette, new work by Choman Hardi which looks back at difficult times in recent Kurdish history and Jack Mapanje’s retelling of folktale. Charlie Louth examines new translations of Gottfried Benn, Olivia Hellewell pays tribute to Tomaž Šalamun and Gareth Prior looks at journeys to the Underworld in classical texts. All this in this new issue of the groundbreaking magazine dedicated to poetry in translation.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

MPT’s Spring issue ‘Scorched Glass’ focuses on Iranian poetry, with a selection of new translations of poets including Forugh Farrokhzad, Nima Yushij and London Iranian writer, Ziba Karbassi. The featured translations have been the results of collaborations between UK-based poets, including Pascale Petit, Paul Batchelor and Stephen Watts, and Iranian poets and translators. In an email interview Iranian critic Atafeh Tahaee looks at the twentieth century and Iranian poetic tradition. The issue also features selections of poems by the eminent Belgian poet Guy Goffette, new work by Choman Hardi which looks back at difficult times in recent Kurdish history and Jack Mapanje’s retelling of folktale. Charlie Louth examines new translations of Gottfried Benn, Olivia Hellewell pays tribute to Tomaž Šalamun and Gareth Prior looks at journeys to the Underworld in classical texts. All this in this new issue of the groundbreaking magazine dedicated to poetry in translation.

More books from Anthologies

Cover of the book H. P. Lovecraft and the Literature of the Fantastic: Explorations in a Literary Genre by
Cover of the book Coffret Set Pure Passion by
Cover of the book A Contract of Words by
Cover of the book i didn't mean it but i sort of did by
Cover of the book The Machine Stops (Golden Deer Classics) by
Cover of the book The Middle East Conflict in The Guardian and The New York Times by
Cover of the book Petites recettes de bonheur pour les temps difficiles by
Cover of the book Dark Soul Haunts by
Cover of the book Frankenstein by
Cover of the book Bal à Bâle by
Cover of the book 35 XXX Erotic eBooks – A Sensual Collection by
Cover of the book The Crooked Road, Volume 3 by
Cover of the book Il ritratto di Dorian Gray by
Cover of the book The Symbolic and Metaphoric Potential of Paul Auster's 'City of Glass' by
Cover of the book Obras de José Martí by
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy