Language and identity in South Africa

Nonfiction, Entertainment, Drama, Anthologies
Cover of the book Language and identity in South Africa by Daniela Kröner, GRIN Verlag
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Daniela Kröner ISBN: 9783638852579
Publisher: GRIN Verlag Publication: November 7, 2007
Imprint: GRIN Verlag Language: English
Author: Daniela Kröner
ISBN: 9783638852579
Publisher: GRIN Verlag
Publication: November 7, 2007
Imprint: GRIN Verlag
Language: English

Seminar paper from the year 2007 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 2,0, University of Duisburg-Essen, course: English in Africa, 10 entries in the bibliography, language: English, abstract: Since 1996, South Africa is a country of 11 official languages. Some of them interfere more than others but each of them contributes to creating the South African English . SAE 'is an established and unique dialect, with strong influences from Afrikaans and the country's many African languages.'(SA info) So when all South Africans speak their lingua franca and their mothertongue they are at least bilingual if not multilingual. What I want to find out here, is whether bilingualism means obtaining several cultures in South Africa or if the use of the powerful SAE, which is also called 'killer-language', leads to a loss of cultures. English, of course, seems to be a global lingua franca and therefore it is powerful and it intends a higher education of its speakers. In South Africa, 'fewer than ten per cent of people speak English at home.'(Spot on) but 'all South African pupils learn English, and it's the language most schools use to teach other subjects.' (Spot on). That is a great chance for the pupils but problems arise when some children speak better than their teachers who learned their mothertongue or the former official language, Afrikaans, themselves.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Seminar paper from the year 2007 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 2,0, University of Duisburg-Essen, course: English in Africa, 10 entries in the bibliography, language: English, abstract: Since 1996, South Africa is a country of 11 official languages. Some of them interfere more than others but each of them contributes to creating the South African English . SAE 'is an established and unique dialect, with strong influences from Afrikaans and the country's many African languages.'(SA info) So when all South Africans speak their lingua franca and their mothertongue they are at least bilingual if not multilingual. What I want to find out here, is whether bilingualism means obtaining several cultures in South Africa or if the use of the powerful SAE, which is also called 'killer-language', leads to a loss of cultures. English, of course, seems to be a global lingua franca and therefore it is powerful and it intends a higher education of its speakers. In South Africa, 'fewer than ten per cent of people speak English at home.'(Spot on) but 'all South African pupils learn English, and it's the language most schools use to teach other subjects.' (Spot on). That is a great chance for the pupils but problems arise when some children speak better than their teachers who learned their mothertongue or the former official language, Afrikaans, themselves.

More books from GRIN Verlag

Cover of the book Stakeholder und die Bedeutung im Projektmanagement von Unternehmen by Daniela Kröner
Cover of the book Integrationsfunktionen von Mentoring- und Patenschaftsprojekten für Kinder mit Migrationshintergrund by Daniela Kröner
Cover of the book Exegese der Perikope Mk 10,46-52 by Daniela Kröner
Cover of the book Chancen und Risiken der Informationsgesellschaft by Daniela Kröner
Cover of the book Die Umgestaltung des Krankenwesens und deren Ursachen unter genauerer Betrachtung der Rolle der Frau im 'langen' 19. Jahrhundert by Daniela Kröner
Cover of the book Diskussionsleitung und Konfliktmoderation by Daniela Kröner
Cover of the book '[...], die Ephoren hätten beim Antritt ihres Amtes zu allererst den Heloten den Krieg erklärt, [...]' by Daniela Kröner
Cover of the book Pflegefamilie oder Heim? Die Identitätsentwicklung von Kindern und Jugendlichen in den Erziehungskontexten - Ein Vergleich by Daniela Kröner
Cover of the book Rechtsformwahl der Personen- und Kapitalgesellschaften bei der Existenzgründung in Deutschland by Daniela Kröner
Cover of the book Ein struktureller und inhaltlicher Vergleich der fürstlichen und knäblichen Erziehung nach Erasmus von Rotterdam by Daniela Kröner
Cover of the book Interreligiöses Lernen in der Grundschule by Daniela Kröner
Cover of the book Gefahr, Vorsorge und Restrisikominimierung im Atomrecht by Daniela Kröner
Cover of the book Die Bildungsbenachteiligung von Schülern mit Migrationshintergrund by Daniela Kröner
Cover of the book Coming-Out. Identitätsentwicklung homosexueller Jugendlicher und Unterstützungsangebote durch Soziale Arbeit by Daniela Kröner
Cover of the book Die Studienreform mit Bachelor und Master - Umsetzung und Entwicklungen by Daniela Kröner
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy